The Seventeen Traditions
“The Tradition of Discipline”
When the look alone didn’t work, they [Mother and Father] relied on a sequence of three Arabic reprimands. the mildest was skoot or skiti (male or female), the next stage was sidd neeyak or siddi neeyik and the third level was sakru neekoon. Translated loosely, these mean “hush your mouth” in varying degrees. If that didn’t work, we might be told to leave the dinner table and/or go to stand in the corner by the sewing machine. Or we might be assigned a chore, to drive the point home in another way. Our parents rarely spanked us, and when they did, it was no more than a gentle smack on the rear. Then as now, too many children have been picked up and shaken — as toddlers, even infants — or beaten by parents losing their self-control and abandoning themselves to rage. My parents were horrified by such behavior.
Whatever the language, one recalls the distinct progression of admonishment. Sometimes conveyed by repeating the same words with a variation in tone …
And so for day 3014