What is a Godlfish?

Pier Giorgio Di Cicco
“Aunt Margaret” from The Tough Romance
1979 rpt Guernica Editions, 1990

[…]
There was a marshy patch behind her house. When Sundays
brought the family to her rooms, I’d hunt the
puddled grass for frogs and drown them in a jar, fling them
     at
walls, singe ants with glasses. Inside the house
I drowned the goldfish, choked the parakeets, and made
a paraphernalia of hell the size of those too big to kill.

In Shapeshifter “The Last Breath of One Such As Us”, David Livingstone Clink writes a glossa based on this passage and introduces some accidentals (single for singe and godlfish for goldfish) and the lineation is off.

… I’d hunt the puddled grass for frogs
and drown them in a jar, fling them at walls,
single aunts with glasses. Inside the house
I drowned the godlfish, choked the parakeets

A trip to the library to check against the 1979 edition by McClelland and Stewart. The lineation is closer to Clink’s quotation.

There was a marshy patch behind her house. When Sundays
brought the family to her rooms, I’d hunt the
puddled grass for frogs and drown them in a jar, fling them at
walls, singe ants with glasses. Inside the house
I drowned the goldfish, choked the parakeets, and made
a paraphernalia of hell the size of those too big to kill

Almost made a transcription error of my own. Reading “puddle grass” for “puddled grass”. Such is the power of shapeshifting letters…

cover - David Livingstone Clink - Shapeshifter
Believe Your Own Press, 2004

And so for day 2097
09.09.2012

This entry was posted in Poetry and tagged . Bookmark the permalink.