Perfectly Saying

I am wondering if the ending of this poem is what is called in French “finir en queue de poisson” or in German “im Sand verlaufen” — a fish tale in the sand. The lines allows the poem to disintegrate gently.

could be the face I put on everything,
or it could be my way of saying
nothing and saying it perfectly.

The end from Philip Levine “Picture Postcard from the Other World” in A Walk With Tom Jefferson.

And so for day 2222

This entry was posted in Poetry. Bookmark the permalink.