Speaking of reading “Sirocco”…
In none of the recordings of Robert Penn Warren that I have heard (from MIT’s Vault and from the Caedmon Poetry Collection) does the poet pronounce the name of the island he has written in his poem — he simple says “the island”.
But there it is in the Collected Poems.
But there it is hanging in the Paris Review when “Sirocco” was but a section of “To A Little Girl, On Year Old, in Ruined Fortress”
And so for day 1773