Excerpt of an excerpt

Fenollosa p. 22 in Symposium of the Whole: A Range of Discourse Toward an Ethnopoetics edited by J. Rothenberg and D. Rothenberg

And though we may string ever so many clauses into a single compound sentence, motion leaks everywhere, like electricity from an exposed wire.

The Rothenbergs place their selection for Ernest Fenollosa’s The Chinese Written Character as a Medium for Poetry in the section called “Preliminary Moves”.

To grab a sentence is to risk electrocution. Somehow the juice is just not that dangerous. As if by contagion one would be transported by écrits bruts. Yet how is it that we read force in language?

And so for day 569

This entry was posted in Metaphor. Bookmark the permalink.