A transposition of letters. An accident. Detical. A hand-made hook which leads me to recall many years ago in my adolescence a slogan that adorned a billboard in Kapuskasing. The slogan “Keep Kap Klean” resisted translation or so it was said. Nevertheless it would be quite the trick to capture the combined effects of alliteration, monosyllables and unorthodox spelling in French. Decades later I have tried and my attempt floats about the letter “p” instead of the “k” and mutes the imperative into a pointing towards an ideal.
Kap: propre sans pareil
And so for day 239